diff --git a/content/html/en/blog.md b/content/html/en/blog.md
deleted file mode 100644
index 4d5c4f01e..000000000
--- a/content/html/en/blog.md
+++ /dev/null
@@ -1,76 +0,0 @@
------
-kind: blog
-title: Blog
-menupriority: 2
-noSubMenu: true
------
-<%
- number_of_articles=5
- number_of_char_for_resume=800
- language=@item_rep.path.sub(/\/Scratch\//,'').sub(/\/.*$/,'')
- last_articles = @items.select do |a|
- a.reps[0].path =~ /\/#{language}\// && a[:kind] == 'article'
- end
- last_articles=last_articles.sort { |x,y| y[:created_at] <=> x[:created_at] }[0..(number_of_articles-1)]
-
-def dArr
- return %{⇓}
-end
-%>
-
-* [<%= number_of_articles %> latest articles <%=dArr%>](#last-<%= number_of_articles %>-articles)
-* [Tag Cloud <%=dArr%>](#tagcloud)
-* [Archives <%=dArr%>](#archives)
-* [Two words about the content <%=dArr%>](#two-words-about-the-content)
-
-## Last <%= number_of_articles %> Articles
-
-enddiv
-
-<% last_articles.each do |a| %>
-
- <%= calendar_for( a[:created_at], language ) %>
- <%= link_to(a[:title]+%{ »}, a) %>
-
-
-
- <%= repair_html ( excerptize( a.reps[0].compiled_content, {:length => number_of_char_for_resume} ) ) %>
-
-
- <%= link_to(%{Read more »}, a) %>
-
-
-<% end %>
-
-newcorps
-
-
-<%= tagCloud %>
-
-
-enddiv
-
-## Archives
-
-<%= generateBlogSubMenu(language) %>
-
-newcorps
-
-## Two words about the content
-
-Here you'll can find mostly technical articles.
-Some are just reminder of technical tips.
-But some are long and technically detailled articles.
-
----
-
- I do my best to traduce each page in french and in english.
-It not always easy. English is not my natural language.
-I make many errors, orthographic, grammatical, typographical…
-
- Thanks not to judge me based on these errors! And don't forget content is more important than presentation!
-
-The first impression I'll let you if we meet in real life should be different from the one I let you based on my website.
-
-I wish you to find something useful or interesting on this website.
-
diff --git a/content/html/fr/blog.md b/content/html/fr/blog.md
deleted file mode 100644
index 837163af8..000000000
--- a/content/html/fr/blog.md
+++ /dev/null
@@ -1,81 +0,0 @@
------
-kind: blog
-title: Blog
-menupriority: 2
-noSubMenu: true
------
-<%
- number_of_articles=5
- number_of_char_for_resume=800
- language=@item_rep.path.sub(/\/Scratch\//,'').sub(/\/.*$/,'')
- last_articles = @items.select do |a|
- a.reps[0].path =~ /\/#{language}\// && a[:kind] == 'article'
- end
- last_articles=last_articles.sort { |x,y| y[:created_at] <=> x[:created_at] }[0..(number_of_articles-1)]
-
-def dArr
- return %{⇓}
-end
-%>
-
-* [Les <%= number_of_articles %> derniers articles <%=dArr%>](#les-<%= number_of_articles %>-derniers-articles)
-* [Nuage de mots clés <%=dArr%>](#tagcloud)
-* [Archives <%=dArr%>](#archives)
-* [Un petit mot sur le contenu <%=dArr%>](#un-petit-mot-sur-le-contenu)
-
-## Les <%= number_of_articles %> derniers articles
-
-enddiv
-
-<% last_articles.each do |a| %>
-
- <%= calendar_for( a[:created_at], language ) %>
- <%= link_to(a[:title]+%{ »}, a) %>
-
-
-
- <%= repair_html ( excerptize( a.reps[0].compiled_content, {:length => number_of_char_for_resume} ) ) %>
-
-
- <%= link_to(%{en lire plus »}, a) %>
-
-
-<% end %>
-
-newcorps
-
-
-<%= tagCloud %>
-
-
-enddiv
-
-## Archives
-
-<%= generateBlogSubMenu(language) %>
-
-newcorps
-
-
-## Un petit mot sur le contenu
-
-Vous trouverez ici des articles qui sont pour la plupart
-écrits en anglais et qui sont techniques.
-Certain sont justes là pour me souvenir de petits trucs, que
-d'autres pourraient trouver utiles. Mais il y a aussi de
-long articles techniques qui vont un peu plus dans les détails.
-
----
-
- Je fais de mon mieux pour traduire chaque page en anglais et en français.
-Cependant, ce n'est pas toujours évident.
-Il m'arrive de faire de nombreuses fautes d'orthographes, des erreurs typographiques et autres.
-
-
-
- Merci de ne pas me juger sur ces erreurs et de ne pas oublier que le fond est plus important que la forme.
-
-L'impression que ce site laisse de moi n'est certainement pas l'impression que je vous laisserais si on se rencontrait.
-
-
-Je vous souhaite de trouver ce que vous cherchez sur ce site.
diff --git a/multi/blog.md b/multi/blog.md
deleted file mode 100644
index 678149d9b..000000000
--- a/multi/blog.md
+++ /dev/null
@@ -1,103 +0,0 @@
------
-kind: blog
-title: Blog
-menupriority: 2
-noSubMenu: true
------
-<%
- number_of_articles=5
- number_of_char_for_resume=800
- language=@item_rep.path.sub(/\/Scratch\//,'').sub(/\/.*$/,'')
- last_articles = @items.select do |a|
- a.reps[0].path =~ /\/#{language}\// && a[:kind] == 'article'
- end
- last_articles=last_articles.sort { |x,y| y[:created_at] <=> x[:created_at] }[0..(number_of_articles-1)]
-
-def dArr
- return %{⇓}
-end
-%>
-
-en: * [<%= number_of_articles %> latest articles <%=dArr%>](#last-<%= number_of_articles %>-articles)
-fr: * [Les <%= number_of_articles %> derniers articles <%=dArr%>](#les-<%= number_of_articles %>-derniers-articles)
-en: * [Tag Cloud <%=dArr%>](#tagcloud)
-fr: * [Nuage de mots clés <%=dArr%>](#tagcloud)
-* [Archives <%=dArr%>](#archives)
-en: * [Two words about the content <%=dArr%>](#two-words-about-the-content)
-fr: * [Un petit mot sur le contenu <%=dArr%>](#un-petit-mot-sur-le-contenu)
-
-en: ## Last <%= number_of_articles %> Articles
-fr: ## Les <%= number_of_articles %> derniers articles
-
-enddiv
-
-<% last_articles.each do |a| %>
-
- <%= calendar_for( a[:created_at], language ) %>
- <%= link_to(a[:title]+%{ »}, a) %>
-
-
-
- <%= repair_html ( excerptize( a.reps[0].compiled_content, {:length => number_of_char_for_resume} ) ) %>
-
-
-fr: <%= link_to(%{en lire plus »}, a) %>
-en: <%= link_to(%{Read more »}, a) %>
-
-
-<% end %>
-
-newcorps
-
-
-<%= tagCloud %>
-
-
-enddiv
-
-## Archives
-
-<%= generateBlogSubMenu(language) %>
-
-newcorps
-
-en: ## Two words about the content
-en:
-en: Here you'll can find mostly technical articles.
-en: Some are just reminder of technical tips.
-en: But some are long and technically detailled articles.
-en:
-en: ---
-en:
-en: I do my best to traduce each page in french and in english.
-en: It not always easy. English is not my natural language.
-en: I make many errors, orthographic, grammatical, typographical…
-en:
-en: Thanks not to judge me based on these errors! And don't forget content is more important than presentation!
-en:
-en: The first impression I'll let you if we meet in real life should be different from the one I let you based on my website.
-en:
-en: I wish you to find something useful or interesting on this website.
-
-fr: ## Un petit mot sur le contenu
-fr:
-fr: Vous trouverez ici des articles qui sont pour la plupart
-fr: écrits en anglais et qui sont techniques.
-fr: Certain sont justes là pour me souvenir de petits trucs, que
-fr: d'autres pourraient trouver utiles. Mais il y a aussi de
-fr: long articles techniques qui vont un peu plus dans les détails.
-fr:
-fr: ---
-fr:
-fr: Je fais de mon mieux pour traduire chaque page en anglais et en français.
-fr: Cependant, ce n'est pas toujours évident.
-fr: Il m'arrive de faire de nombreuses fautes d'orthographes, des erreurs typographiques et autres.
-fr:
-fr:
-fr:
-fr: Merci de ne pas me juger sur ces erreurs et de ne pas oublier que le fond est plus important que la forme.
-fr:
-fr: L'impression que ce site laisse de moi n'est certainement pas l'impression que je vous laisserais si on se rencontrait.
-fr:
-fr:
-fr: Je vous souhaite de trouver ce que vous cherchez sur ce site.
diff --git a/output/Scratch/files/cv.pdf b/output/Scratch/files/cv.pdf
index f0d2865cd..5d30e9d6b 100644
Binary files a/output/Scratch/files/cv.pdf and b/output/Scratch/files/cv.pdf differ